Glosario multilingüe. Loreto.Palabras y frases en lenguas originarias de uso frecuente durante la prestación de servicios de las plataformas itinerantes de acción social - PIAS. Parte I: kichwa - wampis - murui miunani - ocaina
Idioma: Español Lima Ministerio de Cultura 2018Edición: Primera ediciónDescripción: 14 páginas tablasTipo de contenido:- texto
- computadora
- recurso en línea
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Recursos Electrónicos | Biblioteca ENAP | Disponible |
Acceso Libre
Brinda frases y palabras de uso común en las intervenciones del PIAS en cuatro lenguas originarias de la Amazonía (Kichwa, Wampis, Murui Muinani y Ocaina) y dos del Altiplano (Quechua y Aimara). Su finalidad es ser material de apoyo para los servidores públicos en su labor durante las campañas del PIAS, contribuyendo a la incorporación del enfoque intercultural en la prestación de servicios desde el reconocimiento de las diferencias culturales para mantener una comunicación más horizontal y eficiente con el público beneficiario, garantizando el acceso a derechos de ciudadanas y ciudadanos en un contexto de igualdad, Esto como parte del profeso de adecuación cultural de los servicios y programas sociales que brindan las PIAS.
Texto en español
No hay comentarios en este titulo.