Catálogo de

Biblioteca

ENAP

Imagen de Google Jackets

Glosario multilingüe. Loreto.Palabras y frases en lenguas originarias de uso frecuente durante la prestación de servicios de las plataformas itinerantes de acción social - PIAS. Parte I: kichwa - wampis - murui miunani - ocaina

Por: Colaborador(es): Idioma: Español Lima Ministerio de Cultura 2018Edición: Primera ediciónDescripción: 14 páginas tablasTipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • computadora
Tipo de soporte:
  • recurso en línea
Tema(s): Recursos en línea: Alcance y contenido: Brinda frases y palabras de uso común en las intervenciones del PIAS en cuatro lenguas originarias de la Amazonía (Kichwa, Wampis, Murui Muinani y Ocaina) y dos del Altiplano (Quechua y Aimara). Su finalidad es ser material de apoyo para los servidores públicos en su labor durante las campañas del PIAS, contribuyendo a la incorporación del enfoque intercultural en la prestación de servicios desde el reconocimiento de las diferencias culturales para mantener una comunicación más horizontal y eficiente con el público beneficiario, garantizando el acceso a derechos de ciudadanas y ciudadanos en un contexto de igualdad, Esto como parte del profeso de adecuación cultural de los servicios y programas sociales que brindan las PIAS.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Signatura topográfica Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Recursos Electrónicos Recursos Electrónicos Biblioteca ENAP Disponible

Acceso Libre

Brinda frases y palabras de uso común en las intervenciones del PIAS en cuatro lenguas originarias de la Amazonía (Kichwa, Wampis, Murui Muinani y Ocaina) y dos del Altiplano (Quechua y Aimara). Su finalidad es ser material de apoyo para los servidores públicos en su labor durante las campañas del PIAS, contribuyendo a la incorporación del enfoque intercultural en la prestación de servicios desde el reconocimiento de las diferencias culturales para mantener una comunicación más horizontal y eficiente con el público beneficiario, garantizando el acceso a derechos de ciudadanas y ciudadanos en un contexto de igualdad, Esto como parte del profeso de adecuación cultural de los servicios y programas sociales que brindan las PIAS.

Texto en español

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.